Mayor of Bean Village: Curses! Why did we step outside? My immense bean-y girth is coated in more facial trimmings!
Officer Beanchowski: This is seriously grossing me out.
Mayor of Bean Village: We’re never gonna get all this hair out of the Bean Sauce – the Beans and Franks will have nothing to frolic in! The frolicking is in serious jeopardy!
Blobby: I know why hair in their Bean Sauce is really sick, but isn’t anyone else disturbed by the thought of hot dogs and bean-people swimming around in a warm and opaque brown liquid?
PF: Quiet, Blobby! You will not ruin this for me! So, gentlemen, have you reached a decision about my deal? I think it super fair…
Mayor of Bean Village: Well, Mutant, I don’t know – we’ve already spun the Wheel of Punishment. There’s an outstanding decree of Splashy Smashy – the Wheel spake it so.
PF: But… could you not spin another wheel to decide the matter? Surely I have proven the power of my moustache-tending!
Mayor of Bean Village: It IS luxurious… hmm… A Wheel of Municipal Decision-Making – is that what you’re suggesting?
PF: Um… Sure!
Mayor of Bean Village: Beanchowski, fetch the Wheel of Municipal Decision-Making!
Officer Beanchowski: Yes, sir!
PF: Wait, you actually have another wheel?
Mayor of Bean Village: Of course! All matters of Bean Justice are settled by Official Wheel-Spinnings.
PF: Fascinating.
Officer Beanchowski: I have the Wheel, sir. And I had to wake up Miss Bean Village.
Miss Bean Village: *Yawn* What time is it?
Mayor of Bean Village: Why I’ll tell you what time it is. It’s time to..
3BT: Spin… that… wheeeeel…
Miss Bean Village: *Yawn* Tee-hee…
Mayor of Bean Village: Wheel of Municipal Decision-Making, turn turn turn, tell us the answer to that which we’re concerned…
PF: Blobby, this place seems to be a crazy place.
Mayor of Bean Village: All riiiiight, my mutant friend – looks like you’re going to be heading to the Moustachio Territory on a diplomatic mission of peace. The Wheel spake it so!
Miss Bean Village: I’m going back to bed.
Mayor of Bean Village: Very good, dear – SPLASHY SMASHY DISMISSED!
3BT: Hooray!
Mayor of Bean Village: In the morning, we will make preparations for your departure. I do so prefer this course of action to full-blown warfare. It’s like that famous Moustachio saying: “Beans, Beans: a peaceful fruit. In wars defeat their poor recruits!”
PF: That barely makes sense. Blobby, we must flee this ridiculous place!
Current Mood: Relief!
Discoveries Made: I am still not at all certain what Splashy Smashy is... So I did NOT Discover that. I mean, what could it be? I am having a hard time digesting Bean Logic, so I will try and not ponder this anymore or else fear my BRAIN BREAKING. But still, it sounds so FESTIVE. This is going to continue to bug at me. Splashy Smashy? I just do not know...
Hereinto referenced: Mayor of Bean Village ¤ Miss Bean Village ¤ Officer Beanchowski ¤ Splashy Smashy ¤ Three Bean Teens